【技术讨论】中国目前有没有无厘头建筑师?
实践中,各位: 今天拜读了驱虫剂先生和modle兄关于无厘头建筑师的帖子,很受启发。网上幸遇重案组中美澳三国人员,大家就“中国有没有无厘头建筑师。
” 这个话题进行了恳切而搞笑的交谈。
参加聊天的计有下列人士: October (纽约州立大学建筑学专业榜上有名的优秀学生) 清华考啦(王路先生爱徒) sharco (ABBS上人见人爱的“大白菜” ,纽约Rensselaer全奖得主) everlasting(大白菜女友) gary (纽约州立大学建筑学硕士生,以数字建筑招数闻名四海) 杜撰 (著名黑侠,得罪过不少人) Maurizio Pollini (著名建筑老版) 重案组 N Sir (在下是也) Nomad ============================================================ 重案组 N Sir says:“原来他们都是无厘头建筑师 我们只不过是观众了” 重案组 N Sir says: what is 无厘头建筑师? October says: 无厘头 is a word imported from cantonese. i don't know how to explain it..... 重案组 N Sir says: haha。
bad? October says: it is related to the movies of 周星驰 重案组 N Sir says: yes, good. you're doing well sharco says: maybe not, cause 无厘头 pre-exists of Steven Chou's movie sharco says: 无厘头 is weirdo but in a funny way sharco says: (I like my translation) 重案组 N Sir says: sharco says: October says: 后现代主义下的无厘头文化 October says: 无厘头、周星驰和一个时代 sharco says: today I was reading some "fold" and "unfold" architecture October says:October says: 文化的基因和无厘头文化的启示。
“无厘头”原本只是一个地域性语词,流行于广东佛山一带,意谓一个人言行无目的无中心,粗俗随意,莫名其妙。
在这个网络化生存的时代,“无厘头”却成为时尚文化的象征。
其代言人周星驰亦今非昔比:想当年,他被主流文化列为低俗、无聊、浅薄的三流“搞笑”行列,如今星爷及其作品已登堂入室、人气骤升——大街小巷都传诵着《大话西游》的经典对白。
---
补充:
清华考啦 has been added to the conversation. 杜撰 has been added to the conversation. 重案组 N Sir says: 杜撰arrived sharco says: 杜
重案组 N Sir says: 那么,有无厘头建筑师吗? 杜撰 says: 无厘头得先定义一下吧 sharco says: October says: “无厘头”原本只是一个地域性语词,流行于广东佛山一带,意谓一个人言行无目的无中心,粗俗随
相关讨论:
1. 各位同行在实际项目中有没有类似处理经验可以分享?遇到这类情况通常从哪些方向入手分析问题根源?
页:
[1]