|
|
实践中,年初元旦献词-国家建筑文化 谈到国家建筑文化必须遵循的三句话,其中拓展海外业务终于由永和实现零的突破(在矶崎新B助下). Yung Ho Chang builds his fame overseas By Daniel Elsea Beijing-based Atelier FCJZ, the studio of Yung Ho Chang, is currently working on two projects outside of China. Aside from Chang, there are very few mainland Chinese architects designing buildings outside the country. Both of Chang's overseas works are part of multibuilding developments that involve architects from around Asia and the world. Chang's first foreign project is an office building for Samho, a publishing company, in Paju Book City, South Korea. Located 30 miles north of Seoul, Paju Book City is a large effort to attract South Korea’s publishing and printing industry to one place. Master planner Seung H-Sang asked 40 architects, mostly Korean, but also from China, Japan, Spain, Belgium, and the United States, to design different components for the publishing campus. The campus includes office buildings, printing plants, bookstores, and cultural facilities. Chang is the only Chinese architect invited to participate. Working with a geometric envelope given by Seung H-Sang, Chang designed the Samho building as a cubic form of four interlocking boxes. Each box has a particular material and textural quality that distinguishes it from the others. The design calls for an “earth box” of adobe panels secured by diagonal fiberboard supports, a “paper box” covered in a water-proofed white fabric, a “wood box” clad in an undulating wood weave, and a “metal box” of chain-link and steel. “You can’t quite tell where the architects [of the surrounding buildings] are from, which is sort of a new International Style all over again,” says Chang, “but our design more intensely engages with the earth.” The first phase of construction of Paju Book City began two years ago; the Samho Building will break ground in spring 2005. Chang’s second overseas project is part of a consortium of international architects invited to design residential modules for a large public-housing development in Gifu, Japan. The complex, called Kitagata Apartments, was master planned by Arata Isozaki and has two phases. The first, which has already been built, consists of four apartment blocks designed by women architects: Kazuyo Sejima and Akiko Takahashi from Japan, Elizabeth Diller from the U.S., and Christine Hawley from Great Britain. The second phase will begin construction later this year and features a dozen architects from Asia. Again, Chang is the only participant from the People's Republic of China. Isozaki designed three box-like “mega-structures,” into which the 12 invited architects design residential clusters. The result is a malleable faade of different elevations. “It’s going to look pretty chaotic,” says Chang with a laugh. Using sandwiched metal panels on painted concrete to convey a playful egalitarianism, Chang is designing 30 small units divided into three groups of 10 apartments. Arranged in interlocking T-formations, the three groups of apartments offer flexible spaces that reflect the changing nature of modern family life. Chang’s overseas foray solidifies his role as a pioneer among a new generation of cutting-edge Chinese architects. Educated in the U.S., he opened Atelier FCJZ in 1993 but has maintained an international profile by teaching at prominent institutions such as Peking University and Harvard. Earlier this year, he was named the chair of the department of architecture at MIT.。
---
补充:
..老张又拿金木水火土来糊弄韩国老,好啊,高啊....不过怎么是金木土纸啊.....和和.. 只是韩国和日本两个项目拉,也够不上算开阔海外业务吧,那原来那么多国营大院的非洲项目怎么算啊...象程泰宁的加纳剧院又怎么算啊...那么多华侨海外建
toot128 wrote: 只是韩国和日本两个项目拉,也够不上算开阔海外业务吧,那原来那么多国营大院的非洲项目怎么算啊...象程泰宁的加纳剧院又怎么算啊...那么多华侨海外建筑师(老张可是也有美国居留权的,也是个华侨建筑师而已啊)在欧美做
相关讨论:
1. 做类似设计时从哪个阶段介入最为合理?甲方个性化需求和规范强制要求冲突时如何协调处理? |
|