查看: 12|回复: 0

【技术讨论】库哈斯的《癫狂的纽约》中文版,SCI-Arc学习见闻..

[复制链接]

2855

主题

0

回帖

1149

积分

版主

积分
1149
发表于 前天 11:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
通常来看,上学期culture study课时,曾经在老师的胁迫下读过一些《癫狂的纽约》的片段,读过之后觉得挺有意思,想找中文版来读,但貌似木有找到。
这么重要的著作竟然没有中文版,所以萌生了翻译的念头,向电子工业出版社的胡先生询问翻译事宜,胡先生说年代久远,不知原出版社还能不能进行授权。
具体版权上的事我是完全不懂,于是就把这事放下了,后来看了几本书,解答了自己的一些疑惑,但却引出了更多的为什么,转来转去发现还是绕不开这本书,所以还是翻吧,翻完后再贴出来让各位高手帮着订正一下,免得自己误读得太多。
毕竟自己英文水平不高,正式学习建筑也才不到一年。
我会比较随意地翻,完全按照自己的理解,也不知道会翻到哪,如果偶倒下了,有人接着翻那最好了,其实我还是比较习惯读中文。
可能会穿插一些比较低级的疑问(我刚开始学建筑,不好意西),如果各位能够帮我解惑,也是万分感激。
如果各位发现译文中如果有谬误的地方,烦请您指出。
前言 哲学家和语言学家首先应该关注的就是诗的形而上学。


---
补充:
不知道自己翻这本书是不是有点异想天开了,不过既然自己想读,翻完了就贴上来吧
我也很喜欢库哈斯 可惜于没有中文版可以看 支持楼主

相关讨论:
1. 各位同行在实际项目中有没有类似处理经验可以分享?遇到这类情况通常从哪些方向入手分析问题根源?
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关注公众号

相关侵权、举报、投诉及建议等,请发 E-mail:admin@archask.com

Powered by Discuz! X5.0 © 2001-2026 Discuz! Team.|蜀ICP备20022646号

在本版发帖
会员粉丝群
返回顶部